სიტყვა "ყიზილბაში" ავად შემორჩენია ქართულ ენას
სიტყვა "ყიზილბაში" ავად შემორჩენია ქართულ ენას
28-06-2012
გიყვარდეთ მტერნი თქვენნი, და აკურთხევდით მწყევართა თქვენთა, და კეთილსა უყოფდით მოძულეთა თქვენთა, და ულოცევდით მათ, რომელნი გმძლავრობენ თქვენ და გდევნიან თქვენ.
სახარება მათესაგან - 5,44

გიყვარდეთ მტერნი თქვენნიო - ეს შეეძლო ეთქვა მხოლოდ მაცხოვარს, მოვლენილს ამქვეყნად კაცთა სულების სახსნელად.

მანამდე უთქმელი სიტყვა დაუპირისპირა მრავალჯერ თქმულს: გიყვარდეს მოყვასი შენი და გძულდეს მტერი შენიო.

განუმარტავდა კიდეც მოულოდნელი მცნებისაგან, ალბათ, გონდაბნეულ მსმენელს: თუ გეყვარება მხოლოდ მოყვასი შენი, განა მებაჟენიც ასევე არ იქცევიანო? თუ მოიკითხავ მხოლოდ შენს მოძმეს, განა წარმართნიც ასევე არ იქცევიანო?

უკიდეგანო სიკეთისა და სათნოების მთესველს, მთელი სულითა და გულით დაუცხრომლად ეწადა, რომ ძე კაცისა ისევე სრულქმნილი ყოფილიყო, როგორც სრულქმნილი იყო მამაზეციერი.

...XX საუკუნის დიდებული რუსი პოეტი ბორის პასტერნაკი, რომელმაც უბადლო ლექსების ციკლი მიუძღვნა მაცხოვარს, კერძო საუბარში ამბობდა: ურწმუნომაც კი უნდა აღიაროს საყოველთაო-ისტორიულ სასწაულად, რომ ცხოვრება და ვნებანი ქრისტესი დღესაც განუშორებელია კაცობრიობისგან, უდიდესი ადგილი უჭირავს მის წარმოსახვაში, ხელოვანთა და მოაზროვნეთა შთაგონების უშრეტ წყაროდ ქცეულა. შეიძლება მოგეჩვენოს, თუკი ფხიზელი საერო ენით ვიტყვით, რომ მარტოსულის ეს ტრაგიკულად ეული ხვედრი არ იყო შესაფერი პირდაუბანელი კაცობრიობისა, მაგრამ გამოირკვა, რომ ჭეშმარიტება და მშვენიერება, წმინდა შარავანდივით რომ ადგას თავზე ტანჯულსა და ჯვარცმულს, თუმცა ვერ დამკვიდრდა კაცობრიობის ცნობიერებაში, მაგრამ სავსებითაც არ გარიყულაო. პასტერნაკი დასძენს, რომ თვით "დიდი წარმართიც" კი, როგორც არაზუსტად უწოდებენ გოეთეს, თაყვანს სცემდა მაცხოვარს, როგორც "ღვთაებრივ გამოცხადებას და ზნეობის უმაღლეს პრინციპს".

ილია იხსენებს ბავშვობას 

ილია ჭავჭავაძეს თავის საახალწლო მოთხრობაში, "ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი" რომ ჰქვია, გაუხსენებია ბავშვობის დროინდელი ერთი ეპიზოდი. 

ორმოც წელს გადაცილებულ მწერალს ტკბილად აგონდება ის მშვენიერი დრო, როდესაც დედ-მამაც ცოცხალი ჰყავდა, და-ძმანიც და ერთად ეგებებოდნენ ახალ წელიწადს.

დგებოდა პატარებისათვის ყველაზე სანატრელი დღე. აბა, გარეთ რაღა გაიყვანდათ! აღარც გუნდაობა ახსოვდათ, აღარც კაკანათის დაგება, აღარც თოვლში ხტომა და სირბილი. დედა ტკბილეულს ამზადებდა საახალწლოდ, ბავშვები მის გარშემო ტრიალებდნენ, ხანდახან თითსაც ამოავლებდნენ თაფლში პირის ჩასატკბარუნებლად და დედა უგულოდ უჯავრდებოდა აცელქებულ შვილებს.

ტკბილად აგონდება ხანში შესულ მწერალს ის დაუვიწყარი წლები. მერე მწარედ გაიფიქრებს, რომ ახლა დედ-მამაც და სამნი და-ძმათაგან სამარეში განისვენებენ და იქვე ჩამარხულა მისი ცხოვრების უბედნიერესი ხანა, წასულა და აღარ დაბრუნდება.

ილიას ყველაზე მეტად დამახსოვრებია ერთი ახალი წლის წინა ღამე. ალბათ იმიტომ დამახსოვრებია, რომ იმ ღამით მამას უჩვეულო საახალწლო ზღაპარი უამბნია შვილებისთვის. სხვა რა გზა ჰქონდა, საქმით გადატვირთულ დედას არ ასვენებდნენ, და ისიც შეევედრა ქმარს, ღვთის გულისათვის ეს ბაჯაჯღანები იქითა ოთახში გაასხი და ზღაპარი რამე უამბე, იქნება დაეძინოთ და მომასვენონო.

ილიას მამას კარგი ზღაპრები სცოდნია და შვილებსაც ძალზე ჰყვარებიათ მისი ნაამბობის მოსმენა, მაგრამ იმდღევანდელი ზღაპარი სრულიად სხვაგვარი გამოდგა, წინანდელ ზღაპრებს არა ჰგავდა - არც დევების ჭაჭანება იყო, არც გველეშაპებისა, არც ოქროსთმიანი მზეჭაბუკი ლამობდა მძინარე მზეთუნახავის გადარჩენას.

მამამ ახალი, აქამდე უთქმელი ზღაპარი გამოჩხრიკა თავის მდიდრულ სალაროში და ასე დაიწყო: "მე ადრევაც მიამბნია, რომ ჩვენს ქვეყანას ძალიან ემტერებოდნენ თათრები. მოსვენებას არ გვაძლევდნენ, ხან აქედამ, ხან იქიდამ მოგვესეოდნენ ხოლმე. ჩვენც, რაც შეგვეძლო, რაც ძალი და ღონე გვქონდა, ვებრძოდით, ვეომებოდით. ყველას უყვარს, შვილებო, თავისი ქვეყანა, და როცა უჭირს, ძნელია კაცმა უმტყუნოს და თავი არ გამოიმეტოს. ბევრიც იმეტებდა თავს და ბევრმაც სახელი დაიგდო, სახელი გაითქვა თავისის ვაჟკაცობითა და ქვეყნისათვის თავდადებით. აი, ერთი ამისთანა ვაჟკაცის ამბავს გეტყვით და კარგად დაიხსომეთ".

ილია ჭავჭავაძის საახალწლო მოთხრობაში გადმოცემული ამბავი ისტორიული სინამდვილიდან არის აღებული და ერთგვარ ახსნა-განმარტებას მოითხოვს სრულყოფილი სურათის წარმოსადგენად.


ისპაანში ხელს ითბობდნენ

მოქმედება მიმდინარეობს XVII საუკუნის 90-იან წლებში, როდესაც სეფიანთა ირანს იმდენი ძალ-ღონე აღარ მოსდგამდა, რომ დაემორჩილებინა და "გაეთათრებინა" საქართველო, მაგრამ იხტიბარს არ იტეხდა და ათასგვარი ხრიკით ცდილობდა თავისი ოდინდელი გავლენის აჩრდილი მაინც შეენარჩუნებინა. მარჯვედ სარგებლობდა დაქუცმაცებულ ქვეყანაში ატეხილი შინაომებით და ხელს ითბობდა.

სეფიანთა სამეფო კარზე მორიგი მზაკვრული ჩანაფიქრი დაიბადა. უარშიო ქართლის მეფეს გიორგი XI-ს მისი სამფლობელო ჩამოართვეს და კახეთის ბაგრატიონთა საგვარეულოს ნაშიერს, სახელოვანი თეიმურაზ პირველის შვილიშვილს ერეკლეს უბოძეს. მის სამკვიდრო კახეთს ყიზილბაში ხანი განაგებდა და როგორ წაართმევდნენ! მოსკოვიდან დაბრუნებული და რუსეთის დახმარებაზე იმედგაცრუებული ერეკლე იძულებული გახდა, გამაჰმადიანებულიყო და ამ გზით მოეხვეჭა მეფობა. ისპაანში ნაზარალი-ხანი შეარქვეს და ქართლში გასაბატონებლად გამოისტუმრეს.

გიორგი XI, რასაკვირველია, უომრად არ დათმობდა ქართლს და უკვე მერამდენედ, ყიზილბაშთა წყალობითა და ხელშეწყობით, გაჩაღდა ომი ძმათა შორის.

მიუხედავად იმისა, რომ ქართლის მეფე უნიჭიერესი მხედართმთავარი და უშიში პიროვნება იყო (როგორც ერთხმად გვარწმუნებენ ქართული და ევროპული წყაროები), გამარჯვების სასწორი ნაზარალი-ხანის მხარეს უფრო იხრებოდა, ვინაიდან ყიზილბაშები უჭერდნენ მხარს.

მართალია, ამ ყიზილბაშებს აღარ ეთქმოდათ უწინდელი ყიზილბაშობა, რითაც თავს იწონებდნენ შაჰ-აბას პირველის ხელმწიფობისას, ანუ, როგორც დავით გურამიშვილი ამბობს: "ხმლის სიფოლადეს სპარსთასა ჟამი რამ მიხვდა ლბობისა; ხმა დაუმდაბლდათ, მოულბათ სიტყვის თქმა ამაყობისა", მაგრამ... დიახაც, სულს ღაფავდა ოდესღაც ძლევამოსილი იმპერია, მაგრამ ურთიერთქიშპით გართულ ქართველებთან დროდადრო მაინც ყიზილბაშობდნენ ხოლმე ძველებური რიხითა და თავდაჯერებით.

გიორგი XI-ის უიღბლობას ისიც განსაზღვრავდა, რომ ქართლის ფეოდალთა გარკვეული ნაწილი დღენიადაგ ღალატობდა ქართლის მეფეს და "მწყალობელი ყაენის" მიერ ნაბოძებ ხალათებსა და ჯამაგირს ხარბდებოდა.

გიორგი XI-ის ერთ-ერთ შებრძოლებას ყიზილბაშებთან ლაკონიურად აღწერს ვახუშტი ბატონიშვილი, ვისი თხზულებიდანაც აუღია ილიას მამას საახალწლო მოთხრობად გამიზნული ეპიზოდი.

მთხრობელს ეს ერთადერთი ეპიზოდი შეურჩევია, ვინაიდან ათას ომსა და სისხლის ღვრას დაჩრდილავს ის ერთი მჭევრმეტყველი და სულის ასამაღლებელი ამბავი - უჩვეულო, გაუგონარი, ლამის დაუჯერებელი, ლამის წარმოუდგენელი.


მოლანდება წარსულისა

როდესაც ბრძოლა გაცხარებულა, ერთ ყიზილბაშს ცხენი გამოუჭენებია მოედანზე, ამაყად გაუქროლ-გამოუქროლებია ქართველების წინ, თითქოს ჯირითში ვარჯიშობდა და აინუნშიც არ აგდებდა, რომ ირგვლივ სამკვდრო-სასიცოცხლო ომი ფეთქავდა და საფრთხე ყოველი მხრიდან ემუქრებოდა თავზე ხელაღებულს.

ყიზილბაშის თავხედობით გაგულისებული ერთი ქართველი ჭაბუკი თავისიანებს გამოეყო და ცხენი ზედ ყიზილბაშს მიაგდო. ილიას სიტყვით, "ყიზილბაშმა ჰკრა შიგ გულის ფიცარში შუბი და საბრალო ვაჟკაცი ჯერ ჩამოეკიდა ცხენს და მერე უსულოდ დაეცა დედამიწაზედ".

ახლა მეორე ქართველმა შეუტია გამარჯვებულ ყიზილბაშს და იმასაც იგივე ბედი ეწია. გახალისებულმა ყიზილბაშმა ცხენი გაათამაშ-გამოათამაშა მოედანზე. თითქოს ნიშნის მოგებით მიმართავდა ქართველებს, გამოდით, თუ შნო გაქვთ, მაინც ვერაფერს დამაკლებთო.

ილია განაგრძობს: "გავიდა მესამე, გავიდა მეოთხე, გავიდა მეხუთე და ყველას ცალკე იგივე დღე დააყენა თათარმა. ასეთი ყმაწვილი კაცები დახოცა, რომ უკეთესს კაცი ვერ ინატრებდა. შეწუხდა ქართველობა: ეს სირცხვილი როგორა ვჭამოთო, შინ რა სახელითღა მივიდეთო. არ იცოდნენ, რა ექნათ. ყველას შიში და ფიქრი მიეცა. ვეღარავინ ჰბედავდა გასვლას".

ასეთი უმსგავსობა, ალბათ, შაჰ-აბასის დროსაც არ მოხდებოდა, როდესაც საქართველოში მოთარეშე ყიზილბაშებს ცა ქუდად არ მიაჩნდათ და დედამიწა ქალამნად.

სიტყვა "ყიზილბაში" დღემდე ავად შემორჩენია ქართულ ენას. დიახ, დღესაც იტყვიან ხოლმე გულქვა და დაუნდობელ კაცზე, ნამდვილი ყიზილბაში ყოფილაო.

ძალზე ძნელია, რომ უდრტვინველად აღნუსხო ის საშინელებანი, რაც საქართველოს თავს დაატეხეს მუდამ სხვისი ქვეყნების დასაპყრობად და საძარცვავად იარაღასხმულმა ყიზილბაშებმა. სხვას რომ თავი დავანებოთ, ქართული ეკლესიის მიერ წმინდანებად შერაცხილი ქეთევან დედოფლისა და ლუარსაბ მეფის უბრალო სისხლი იკმარებდა მათი სახელის შესაჩვენებლად. ახლა კახეთის უმაგალითო აოხრება თქვით, ახლა ათასობით გადასახლებული გაიხსენეთ, რომელთაც აღარ ეწერათ მშობელი ქვეყნის ხილვა. დედებს მკერდიდან გლეჯდნენ ჩვილებს და გზაზე ტოვებდნენ, ყვავ-ყორანთა ლუკმად რომ გამხდარიყვნენ ანდა ყიზილბაშთა ცხენებსა და აქლემებს გადაექელათ. ტყვეები პირუტყვზე გაცილებით იაფად იყიდებოდნენ. გავერანებულ-გაპარტახებული სოფლები, აჩეხილი ვენახები, ნასახლარზე გალაღებული ტყეები, შინაური საქონლის სადგომში თავშეყრილი მგლები და ტურები - ლამის უდაბნოდ გადაქცეულიყო ერთ დროს აყვავებული მხარე.

მაშინდელი ნაწერებიდან დამოწმებულ ორ ციტატასაც კი ძალუძს თქვას მთავარი სათქმელი და გული გატკინოს თითქმის ოთხი საუკუნის შემდეგ:
"ხოლო თვით (შაჰ-აბასი) ჩამოვიდა კახეთს, მოსრნა, მოსტყვევნა, აჰყარნა და მოაოხრნა, განძარცვა ეკლესიანი, ხატნი და ჯვარნი შემუსრნა და სამკაულნი მათნი ჰყო ხარჭათა თვისთა აღსამკობელად" (ვახუშტი ბატონიშვილი).

"ხოცვა და რბევა, ძარცვა, ტყვევნა და ნგრევა ქვეყნისა და გავერანება სახლებისა და საცხოვრებლებისა, კახეთის ქრისტიანებს თავს რომ დაატყდათ, არ გაგონილა ისლამის გაჩენის დროიდან აქამდე" (სპარსელი ისტორიკოსი ისქანდერ მუნში).

არც ისე შორეული წარსული იყო, რომ დავიწყებოდათ...


ღმერთმა გზა მშვიდობისა მოგცეს

დავუბრუნდეთ ილია ჭავჭავაძის მოთხრობას.

ის გულადი ყიზილბაში ისევ დააჯირითებს თავის ცხენს მოედანზე და დაცინვით ათვალიერებს ქართველებს. ნუთუ "ყიზილბაშობის" წყეული ხანა აღდგა ოდინდელი ძალით? ნუთუ არავინ უნდა გამოუჩნდეს მომრევი ერთ თავგასულ ყიზილბაშს? ეშმაკმა დალახვროს, ნუთუ ისე გადაშენდნენ გიორგი სააკაძე და ზურაბ ერისთავი, ედიშა ვაჩნაძე და აღათანგ ხერხეულიძე, რომ ერთი ღირსეული შთამომავალი არ დაუტოვეს სამშობლოს?

დაბნეულ-აფორიაქებულ ქართველებს უეცრად ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილი გაახსენდებათ. ისღა თუ გვიშველისო, ყვირიან და გამალებით ეძებენ. თურმე, გაცხარებულ ბრძოლაში ტრიალებდა და თავისი სახელი რომ გაიგონა, მყისვე მიატოვა იქაურობა. ჩოხის კალთით წმენდდა გასისხლიანებულ ხმალს. მიცვივდნენ თავლაფდასხმული მეომრები და თავიანთი გასაჭირი შესჩივლეს.

სახელგანთქმულ ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილს უკვე მორეოდა სიბერე. ძველებურად აღარც მკლავი ერჩოდა და აღარც მუხლი. თავდაპირველად იუარა ახალგაზრდა ყიზილბაშთან შერკინება, მაგრამ თავგადაკლულნი ევედრებოდნენ, ხუთი ვაჟკაცი მოგვიკლაო, იმათი სისხლი როგორ უნდა შევარჩინოთო?!

ბოლოს და ბოლოს, დაიყოლიეს.

გოსტაშაბიშვილმა ახსენა ღმერთი და გამარჯვებულ ყიზილბაშთან მიაგდო თავისი ცხენი. ყიზილბაშმა შუბი წამოუღერა, მაგრამ გოსტაშაბიშვილმა ხელი აუკრა და მარჯვედ აიცდინა. მეორე შემოტევა აღარ აცალა, წასწვდა, ერთი-ორი ღონივრად შებღერტა და ცხენიდან ძირს ჩამოაგდო. დაცემულს გაუჭირდა წამოდგომა. მაშინ თვითონ გოსტაშაბიშვილი ჩამოხტა ცხენიდან, წამოაყენა დამარცხებული ყიზილბაში და დაამშვიდა:

"ნუ გეშინია, თავს არ მოგჭრი. შენი სიცოცხლე შენი ვაჟკაცობისთვის მიპატიებია. ცოდვაა შენი გაფუჭება. წადი და ღმერთმა გზა მშვიდობისა მოგცეს".

ყიზილბაშმა პასუხად მიუგო: "მეც სიცოცხლეს თუ ვისგანმე ვიჩუქებდი, მარტო შენისთანა ვაჟკაცისგანაო". სალამი მისცა და წავიდა.

როგორც ჩანს, უფრო რომ გაემძაფრებინა ნიკოლოზ გოსტაშაბიშვილის მართლაც ზღაპრული დიდსულოვნებისა და რაინდობის ამბავი, ილია ჭავჭავაძემ არსებითი შესწორება შეიტანა ვახუშტი ბატონიშვილის სიტყვაძუნწ მონათხრობში. ქართველი ისტორიკოსის მიხედვით ძნელი გასაგებია, იმ გულადმა ყიზილბაშმა სიკვდილი აგემა თუ არა ქართველ ჭაბუკებს. ამბობს, ცხენიდან "ჩამოჰყარნაო", რაც სრულიად არ ნიშნავს იმას, თითქოს ხუთივე დაღუპულიყო. ხოლო ილიას ხაზგასმით აქვს აღნიშნული: "ასეთი ყმაწვილი კაცები დაჰხოცა, რომ უკეთესს კაცი ვერ ინატრებდა".
...ყველაზე მჭევრმეტყველი კეთილშობილების მაგალითი ამოარჩია საქართველის წარსულიდან. მოყვასის სიყვარული (თუნდაც უცხო ხილი მრავალთათვის) რა ბედენა არისო, გიყვარდეთ მტერნი თქვენნიო...

ბრძენთა ბრძენ მოძღვარს საზრდოდ უნდა ჩაეგონებინა მშობელი ხალხისთვის ღმერთკაცის უკვდავი მცნებანი. მაგრამ, ვაი რომ, უჭირს ქრისტიანულ სულს მოსავლის აღება უღმერთობის სენით შეპყრობილ დუნიაზე. აკი თვითონ მასაც, ქართველი ერის უპირველეს მოჭირნახულეს, წილად ხვდა გოლგოთა მაცხოვრისა.

თამაზ ნატროშვილი

ნატა
02 ივლისი 2012 15:55
ასეთი მთავრობაც გვყოლია და უარესიც. გაიხსენეთ კონსტანტინე, რომელმაც თავისი ძმა და მამა დახოცა. მაგრამ მაშინ ქართველები ვაჟკაცები იყვნენ და ასეთ ადამიანებს ცოცხლებს არ უშვებდნენ. კონსტანტინეც მალე მოკლეს. მთავარი მთავრობა კი არა გარემოცვაა.
vaJa
02 ივლისი 2012 11:40
დროშების ფრიალ-ფრიალით,
შადრევნებით და მარშებით,
შემოსევიან ქვეყანას
ახალი ყიზილბაშები,-
ქართველი ყიზილბაშები!

გულზე მარჯვენის ბრაგუნი,
ცაში ბუშტების გაშვებით,
ძღომით დამსკდარი ლაშებით,
გაფუებული ფაშვებით,-
ქართველი ყიზილბაშები!

რის მონღოლი და რის სპარსი,
ბეგთაბეგნი და ფაშები,-
მუტანტი ჰიბრიდეები!-
ქართველი ყიზილბაშები!

საით წავიდნენ ვაჟები,
ფაფარაშლილი მერნებით,
რა იქნენ დიდგორელები,
სად გაქრენ არაგველები!

მიწიდან ზეცას შევბღავი-
ღმერთო, შენ მაინც რას შვრები!
რატომ მიქციე სამშობლო
სარბევად ყიზილბაშების,
ქართველი ყიზილბაშების!
2.5-ოთახიანი, არასტანდარტული პრ. 6(7), 88 კვ.მ. ევრორემონტი...
ექსპერიმენტული პრ. 60 კვ.მ. ევრორემონტი საბურთალოზე, ნუცუბიძის...
4-ოთახიანი, 4(15), 145 კვ.მ. შავი კარკასი ერთდროულად...
სხვა სიახლეები
სპორტულ მოედნებზე დატრიალებული უდიდესი ტრაგედიები
დაწვრილებით...
"ზარა" ხელმოკლეებსაც აცმევს და მდიდრებსაც
დაწვრილებით...
შუმერულ მითოლოგიაში ბიბლიური ნოეს მსგავსი რამდენიმე პირი არსებობდა. მათ შორის გამორჩეული იყო უთნაფიშთიმი, რომელმაც ცოლთან ერთად ააშენა კიდობანი და შესაბამისად, წარღვნას მხოლოდ იგი გადაურჩა.
დაწვრილებით...
XIX საუკუნე პაპის ინსტიტუტის გაძლიერებისა და განმტკიცების ხანაა.
დაწვრილებით...
XVII საუკუნის ბოლო წლებში ყველა ქრისტიანი მისიონერი და ევროპელი ვაჭარი იაპონიიდან ახალმა, ძლიერად შეიარაღებულმა მმართველებმა განდევნეს.
დაწვრილებით...
რიბენტროპ-მოლოტოვის პაქტი და ერთი პოლონური ოჯახის ტრაგედია

1939 წლის აგვისტოში საბჭოთა კავშირსა და გერმანიას შორის გაფორმებული შეთანხმება, რომელიც მეორე მსოფლიო ომის ისტორიაში რიბენტროპ-მოლოტოვის პაქტის სახელითაა ცნობილი, ოფიციალურად ურთიერთთავდაუსხმელობას გულისხმობდა, რეალურად კი ორი დანაშაულებრივი რეჟიმის გარიგებას წარმოადგენდა, რომელსაც გერმანიისა და საბჭოთა კავშირის მიერ პოლონეთის დაპყრობა-განაწილება მოჰყვა.


აქ მოთხრობილია ნამდვილი ამბავი, ერთი პოლონური ოჯახის ტრაგედია, ყოველგვარი დრამატიზაციის გარეშე. ამ ამბის მთავარი გმირები არიან იუზეფ ძიუბანსკი, მისი პირველი მეუღლე კაზიმირა და მათი ქალიშვილი ლეონია. ეს ამბავი თქვენი მონა-მორჩილისთვის ცნობილი გახდა პოლონელი მეგობრისგან, იუზეფის ვაჟის - მაჩეი ძიუბანსკისგან, რომელიც თავის დროზე მოძრაობა "მებრძოლი სოლიდარობის" აქტიური წევრი გახლდათ.

1938 წელს ახალგაზრდა პოლონელი ცოლ-ქმარი, იუზეფი და კაზიმირა პარიზში ცხოვრობდნენ და მუშაობდნენ. ევროპის თავზე უკვე ავის მომასწავებელი ღრუბლები იკრიბებოდა. ფეხმძიმე მეუღლე იუზეფმა პოლონეთში, თავიანთ მშობლიურ ლვოვში გაგზავნა იმ პირობით, რომ ბავშვი ერთი წლის რომ გახდებოდა, დედა-შვილი ისევ პარიზში დაბრუნდებოდა. იუზეფ ძიუბანსკი პარიზში დარჩა. მაშინ მათ არ იცოდნენ, რომ როგორც ცოლ-ქმარი, სამუდამოდ ემშვიდობებოდნენ ერთმანეთს. გოგონა, ლეონია, 1939 წლის მარტში დაიბადა ლვოვში. 1939 წლის 1-ელ სექტემბერს პოლონეთს დასავლეთიდან გერმანია დაესხა თავს, 17 სექტემბერს კი აღმოსავლეთიდან უკვე საბჭოთა ჯარები შეიჭრნენ "სლავი ძმების დასაცავად". იუზეფ ძიუბანსკის ომმა პარიზში მოუსწრო.
საბჭოთა კავშირის თავდასხმა პოლონეთისთვის, რომელიც მარტოდმარტო ცდილობდა გერმანელთა თავდასხმის მოგერიებას, ზურგში დანის ჩაცემას უდრიდა, და არა იმიტომ, რომ პოლონეთს განსაკუთრებული კეთილმეზობლობა და მეგობრობა აკავშირებდა რუსეთთან და მისგან ამას არ ელოდა, არამედ იმ მშრალი იურიდიულ-პოლიტიკური მიზეზის გამო, რომ პოლონეთის მთავრობას თავდაუსხმელობის ხელშეკრულება ჰქონდა დადებული საბჭოთა კავშირთან. რუსეთმა კიდევ ერთხელ დაამტკიცა, რომ მისი ნდობა არ შეიძლებოდა და რომ მისთვის პოლონეთთან დადებულ სამშვიდობო ხელშეკრულებას იმ ქაღალდზე მეტი ფასი არ ჰქონდა, რაზეც ის ეწერა. პოლონეთის ზურგს უკან საბჭოთა კავშირი ფარულად იყო გარიგებული ფაშისტურ გერმანიასთან და რიბენტროპ-მოლოტოვის დანაშაულებრივი პაქტიც მომზადებული ჰქონდა. 1939 წლის აგვისტოში გერმანიასა და საბჭოთა კავშირს უკვე ხელი ჰქონდათ მოწერილი "ურთიერთთავდაუსხმელობის პაქტისთვის", რომლის საიდუმლო პროტოკოლში ზუსტად იყო განსაზღვრული ორივე ქვეყნის ტერიტორიული ამბიციები ცენტრალური და აღმოსავლეთ ევროპის მიმართ. ამ პროტოკოლის მიხედვით, პოლონეთი გერმანიასა და საბჭოთა კავშირს უნდა გაენაწილებინათ, ლიტვა, ლატვია, ესტონეთი და ფინეთი კი საბჭოთა კავშირის "ინტერესების სფეროდ" ცხადდებოდა.

1939 წელს საბჭოთა ჯარებმა ლვოვი დაიკავეს. სტალინმა ლვოვსა და მის შემოგარენში მცხოვრები პოლონელები საკუთარი მიწა-წყლიდან აყარა და 1940 წელს საბჭოთა კავშირის ჩრდილოეთ და აღმოსავლეთ ნაწილებში გადაასახლა. 1941-1944 წლებში ლვოვი გერმანელთა მიერ იყო ოკუპირებული. 1945 წელს კი სტალინმა ეს ქალაქი პოლონეთს ჩამოაჭრა და საბჭოთა კავშირს მიუერთა.

საბჭოთა კავშირის მიერ ოკუპირებული ტერიტორიებიდან პოლონელთა პირველი მასობრივი დეპორტაცია 1940 წლის 10 თებერვალს მოხდა. 1,2 მილიონი პოლონელი არხანგელსკის, ჩელიაბინსკის, ირკუტსკის, ჩკალოვსკის, ნოვოსიბირსკის, სვერდლოვსკისა და ომსკის რაიონებში და კრასნოიარსკისა და ალტაის მხარეებში გადაასახლეს. საბჭოთა მხარის მონაცემების მიხედვით, გადასახლებულთაგან 760 ათასი კაცი დაიღუპა. გარდაცვლილთა დიდ ნაწილს - ერთ მესამედს ბავშვები წარმოადგენდნენ. ასე აღმოჩნდა 1940 წელს ოცდახუთი წლის პოლონელი ქალი ათი თვის ბავშვით ჯერ კრასნოიარსკის მხარის მანსკის რაიონში, ერთი წლის შემდეგ კი - ყაზახეთის ტრამალებში ჩაკარგულ პატარა და უსახურ ქალაქ ჯამბულში.

ორ ფრონტზე ერთდროულად ორი აგრესორის წინააღმდეგ გმირული და თავგანწირული ბრძოლების შემდეგ, რომლებიც მარცხისთვის იყო განწირული, ძალთა არაპროპორციული შეფარდების გამო, პოლონეთის მთავრობამ საზღვარი გადაკვეთა და ჯერ რუმინეთში, მერე კი საფრანგეთში გადავიდა. 1939 წლის 6 ოქტომბრისთვის გერმანიამ და საბჭოთა კავშირმა მთლიანად დაიკავეს პოლონეთი, ერთმანეთში გაინაწილეს და ქვეყნის სრული ანექსია მოახდინეს.
საფრანგეთ-პოლონეთის სამხედრო შეთანხმებამ საშუალება მისცა პოლონეთის ჯარებს, საფრანგეთში განლაგებულიყნენ. ემიგრაციაში მყოფმა პოლონეთის მთავრობამ სწრაფად ჩამოაყალიბა 80-ათასკაციანი ჯარი, რომელიც საფრანგეთის არმიას ექვემდებარებოდა. როდესაც 1940 წლის მაისში გერმანია საფრანგეთს დაესხა თავს, პოლონური ნაწილები პარიზის დასაცავად მოემზადნენ. მაგრამ გერმანიასა და საფრანგეთს შორის ომი (რომელსაც 6 ათასი პოლონელი ჯარისკაცის სიცოცხლე შეეწირა) სწრაფად დამთავრდა და 22 ივნისს საბრძოლო მოქმედებების შეწყვეტის შესახებ ხელშეკრულებას მოეწერა ხელი.

გენერალმა ვლადისლავ სიკორსკიმ, პოლონეთის ჯარების მთავარსარდალმა და ემიგრაციაში მყოფი პოლონეთის მთავრობის პრემიერ-მინისტრმა, საფრანგეთის დაცემის შემდეგ პოლონური საბრძოლო ნაწილების ევაკუირება მოახდინა დიდ ბრიტანეთში. 1940 წლის ივნისში პოლონეთის საბრძოლო ნაწილები ოკუპირებული საფრანგეთის პორტებიდან ბრიტანეთში გადავიდნენ. ბრიტანეთსა და პოლონეთს შორის გაფორმებული სამხედრო შეთანხმების თანახმად, ბევრი პოლონელი ჯარისკაცი გაიგზავნა შოტლანდიაში, რადგან ბრიტანეთის ეს ნაწილი სრულიად დაუცველი იყო გერმანიის აგრესიის წინაშე და რეალური საფრთხეც ემუქრებოდა. ახალჩამოსულ პოლონელებს შოტლანდიაში დიდი სიხარულით შეხვდნენ. სწორედ დასავლეთის ფრონტზე, გენერალ ვლადისლავ სიკორსკის არმიაში იბრძოდა იუზეფ ძიუბანსკი ფაშისტური გერმანიის წინააღმდეგ.

აღსანიშნავია, რომ გენერალი სიკორსკი, როგორც ლონდონში ბაზირებული დევნილობაში მყოფი პოლონეთის მთავრობის პრემიერ-მინისტრი, მხარს უჭერდა საბჭოთა კავშირთან პოლონეთის დიპლომატიური ურთიერთობის აღდგენას, რომელიც გერმანია-საბჭოთა კავშირის პაქტისა და 1939 წელს პოლონეთში საბჭოთა ჯარების შეჭრის გამო გაწყვეტილი იყო. მაგრამ როდესაც 1943 წლის 13 აპრილს ნაცისტური გერმანიის ხელისუფლებამ განაცხადა, რომ კატინის ტყეში 20 ათასი პოლონელი ოფიცრის მასობრივი დახვრეტის ადგილი აღმოაჩინა (როგორც ცნობილია, ტყვე პოლონელი ოფიცრები პირადად სტალინის ბრძანებით 1940 წლის აპრილ-მაისში დახვრიტეს კატინში), საბჭოთა კავშირმა კატინის დანაშაული გერმანიის მხარეს დააბრალა და ყოველგვარ პასუხისმგებლობაზე უარი განაცხადა. როდესაც გენერალმა სიკორსკიმ არ მიიღო საბჭოთა მხარის განმარტება და მოითხოვა, ეს სამხედრო დანაშაული საერთაშორისო წითელ ჯვარს გამოეძიებინა, საბჭოთა კავშირმა პოლონეთის მთავრობას ნაცისტურ გერმანიასთან თანამშრომლობა დასდო ბრალად და 26 აპრილს დიპლომატიური ურთიერთობა გაწყვიტა სიკორსკის მთავრობასთან. იმავე წლის 4 ივლისს, როცა სიკორსკი წინა აზიაში განლაგებული პოლონეთის სამხედრო ძალების ინსპექტირების შემდეგ უკან ბრუნდებოდა, მისმა თვითმფრინავმა გიბრალტარის აეროპორტიდან (ბრიტანეთის ტერიტორია) აფრენიდან 16 წამში კატასტროფა განიცადა და ზღვაში ჩავარდა. ამ ბურუსით მოცულ და საეჭვო ავიაკატასტროფაში გენერალთან ერთად დაიღუპა მისი ქალიშვილი, ასევე შტაბის უფროსი ტადეუშ კლიმეცკი და კიდევ შვიდი თანმხლები პირი. სიკორსკის სიკვდილი საბჭოთა კავშირის დასავლელ მოკავშირეებსაც ხელ-ფეხს უხსნიდა საბჭოთა კავშირთან კარგი ურთიერთობისთვის – პოლონეთის საკითხი ხელის შემშლელი ბარიერი იყო დასავლეთისა და საბჭოთა კავშირის თანამშრომლობისთვის, კატინის დანაშაულის აღმოჩენის შემდეგ კი გენერალი სიკორსკი მოითხოვდა, რომ ჩერჩილს ურთიერთობა გაეწყვიტა სტალინთან. მართალია, საჯაროდ ჩერჩილი მხარს უჭერდა სიკორსკის მთავრობას და ხშირად შეახსენებდა სტალინს ნაცისტურ გერმანიასთან 1939 წელს გაფორმებულ პაქტსა და პოლონეთზე გერმანია-საბჭოთა კავშირის ერთობლივ შეთანხმებულ თავდასხმას, მაგრამ რუზველტთან საიდუმლო კონსულტაციებისას მანვე აღიარა, რომ პოლონეთი განსაზღვრულ დათმობებზე უნდა წასულიყო ძლიერი საბჭოთა კავშირის დასაშოშმინებლად. სიკორსკის სიკვდილით დასრულდა ის ეტაპი მეორე მსოფლიო ომის ისტორიაში, როდესაც პოლონეთი ანგარიშგასაწევი ფაქტორი იყო დასავლელი მოკავშირეებისთვის.

გენერალი ვლადისლავ სიკორსკი კრაკოვის ვაველის სასახლის კრიპტშია დაკრძალული.
ყაზახეთში იძულებით გადასახლებულ კაზიმირას კოლმეურნეობაში ამუშავებდნენ, ყაზახეთშივე გაზრდილ მის გოგონას კი ორჯერ უთხრეს უარი უნივერსიტეტში მიღებაზე – შენ, გადამთიელ პოლონელს, ჩვენს უნივერსიტეტში რა გესაქმება, ჩვენ მხოლოდ ჩვენს ახალგაზრდებს ვასწავლით უმაღლეს სასწავლებლებშიო. ერთხელ, როცა ლეონიამ სამედიცინო უნივერსიტეტში მისაღები გამოცდების წარმატებით ჩაბარების შემდეგ კედელზე გამოკრულ სიაში ჩარიცხულთა შორის თავისი გვარიც ამოიკითხა, უცებ კედელთან ვიღაც კაცი მივიდა, შავი ბოლშევიკური ჩანთიდან წითელი ბოლშევიკური ფანქარი ამოიღო და პოლონელი გოგონას გვარი სიიდან ამოშალა: - შენ პოლონელი ხარ, შენი ადგილი აქ არ არის და არც უმაღლესში სწავლაა შენი საქმეო. ის კაცი და მისი წითელი ფანქარი ახლაც მახსოვსო, იგონებს მრავალი წლის შემდეგ პანი ლეონია. მეორედ, როცა უკვე სხვაგან ჩააბარა გამოცდები და ფარმაციის შესწავლას შეუდგა, ლექციების დაწყებიდან ორი თვის შემდეგ წერილი მიიღო - თქვენი სწავლა დამთავრებულიაო. ასე, ერთი წინადადებით, ყოველგვარი ახსნა-განმარტების გარეშე.

ყაზახეთის ტრამალებში უვადოდ გადასახლებულმა დედა-შვილმა, რომელთაც პოლონეთში დაბრუნების არავითარი იმედი აღარ ჰქონდათ, მხოლოდ სტალინის სიკვდილიდან ხუთი წლის შემდეგ, 1958 წელს შეძლო სამშობლოში დაბრუნება. მაგრამ ეს ის პოლონეთი აღარ იყო, მათ რომ დატოვეს ცხრამეტი წლის წინ. ეს უკვე კომუნისტური პოლონეთი იყო, სადაც პოლონელი კომუნისტები რუსებზე არანაკლები სისასტიკითა და დაუნდობლობით უსწორდებოდნენ სხვაგვარად მოაზროვნეებს. პოლონელ გოგონას, იმ მოტივით, რომ მან პოლონური არ იცოდა, კომუნისტურ პოლონეთში უფლება არ მისცეს, ვროცლავში დასახლებულიყო, სადაც მამამისი იუზეფი ცხოვრობდა.

ლეონიას, რომელსაც ყაზახეთში "პოლიაჩკას" ეძახდნენ დამცინავად, პოლონეთშიც ბევრი გულისტკივილი შეხვდა, ბევრი ეუბნებოდა აგდებულად, რუსი ხარო. სამშობლოდაკარგულმა ახალგაზრდა ქალმა, რომელიც ყაზახეთში პოლონელი იყო, პოლონეთში კი "რუსი" და რომელმაც მშობლიური ენაც კი არ იცოდა, პოლონეთში რომ დაბრუნდა, ყველაფერს დამოუკიდებლად მიაღწია, უდიდესი ნებისყოფისა და სიმტკიცის წყალობით. პოლონური ენის შესწავლის შემდეგ ლეონია ძიუბანსკამ სამედიცინო კოლეჯი დაამთავრა და მრავალ წელიწადს ექთანად მუშაობდა. პანი ლეონია ახლაც ხშირად ესწრება "ციმბირელთა კავშირის" - სტალინური რეპრესიების მსხვერპლთა გაერთიანების შეკრებებს.

დღეს დედა-შვილი, რომელთა ცხოვრების ისტორია XX საუკუნის პოლონეთის ტრაგედიისა და მეორე მსოფლიო ომის ისტორიაა, ომისა, რომელმაც ცხოვრება დაუნგრია და სამშობლო დაუკარგა ერთ პოლონურ ოჯახს, სამხრეთ პოლონეთის ერთ პატარა ქალაქში ცხოვრობს. დედა, პანი კაზიმირა ოთხმოცდაჩვიდმეტი წლისაა, მისი ქალიშვილი პანი ლეონია კი - სამოცდათორმეტის. ლეონია ძიუბანსკა დღესაც ხშირად ფიქრობს ყაზახეთის ტრამალებზე, სადაც მისი უსიხარულო ბავშვობა და ყმაწვილქალობა დარჩა.

ქეთი ტოროტაძე
ისტორიულ-შემეცნებითი ჟურნალი ”ისტორიანი”
დაწვრილებით...
მეორე მსოფლიო ომის დასასრულს ჰიტლერმა გერმანიიდან ევა ბრაუნთან ერთად გაღწევა და არგენტინაში ჩასვლა მოახერხა! მეტიც, მან სტალინის სიკვდილის შემდეგ კიდევ ცხრა წელიწადს იცოცხლა!
დაწვრილებით...
ქრისტიანული სიწმინდე, ტურინის სუდარა შუა საუკუნეების ნაყალბევი არ არის და ნამდვილად ის არის, რითაც იესო ქრისტე დაკრძალეს. ახალი კვლევა ამ საკითხზე იტალიელმა მეცნიერებმა მოაწყვეს.
დაწვრილებით...
რა მოსწონთ თქვენს მეგობრებს
გამოკითხვა
თოქ-შოუ ,,სახალხო დარბაზი”,პარასკევი 16:10 წუთზე განათლების ხარისხის გასაუმჯობესებლად აუცილებელია: